Wild Eelin: Her Escapades, Adventures, and Bitter Sorrows

William Black, Jim Gravelyn


Rated: 0.00 of 5 stars
0.00 ·
[?] · 0 ratings · 546 pages · Published: 19 Apr 2026
Published originally in 1898, the very year of the author’s demise so possibly his last work, and published in various editions and various countries and in two separate volumes, Wild Eelin: Her Escapades, Adventures, and Bitter Sorrows is yet another delightful romance from William Black that immerses the reader in life as it was experienced by 19th-century ladies and gentlemen of the British Isles—specifically Scotland in this case. The author, as usual, does a good job of painting with words the emotions and interactions among the various characters he introduces... that is the delightful part, especially the picture he draws of the title character.

William Black was a very popular and successful novelist while he was alive, whose fame for some reason did not maintain itself into the 20th century. But whether accorded modern-era critical acclaim or not, readers of his novels will enjoy themselves enough to understand why they were so popular at the time they were published. There is nothing better than a good romantic novel—and God help us if we ever reach a point as a species when such is not the case.

In addition, now that almost a century and a half has passed, Wild Eelin qualifies as historical fiction, doubling the reader’s pleasure. Anybody who considers themselves to any extent an Anglophile will naturally love William Black as an author.

Preparing old books for digital publication is a labor of love at Travelyn Publishing. We hold our digital versions of public domain books up against any others with no fear of the comparison. Our conversion work is meticulous, utilizing a process designed to eliminate errors, maximize reader enjoyment, and recreate as much as possible the atmosphere of the original book even as we are adding the navigation and formatting necessary for a good digital book. While remaining faithful to a writer’s original words, and the spellings and usages of his era, we are not above correcting obvious mistakes. If the printer became distracted after placing an ‘a’ at the end of a line and then placed another ‘a’ at the beginning of the next line (they used to do this stuff by hand you know!), what sort of mindless robots would allow that careless error to be preserved for all eternity in the digital version, too? Not us.
That’s why we have the audacity to claim that our re-publications are often better than the originals.
Sponsored links / Remove ads

Tagged as:

    romance tags



    Reviews